聖書における by と by の意味は何ですか?

聖書における by と by の意味は何ですか?

「by and by」という言葉は、聖書で未来を表すために使われています。それは通常、キリストが再臨し、生者と死者を裁き、地上に御国を確立する時を指します。このイベントは、「最後の日」と呼ばれることがよくあります。

答え





言葉 次第に 聖書の欽定訳 (KJV) に記載されています。このフレーズはもともとジェフリー・チョーサーによって使用され、16 世紀までに現代的な定義になりました。それは、シェイクスピアの作品、欽定訳聖書、およびその時代の他の多くの有名なテキストで普及するようになりました. やがて しばらくしてから、すぐにという意味の副詞句です。



やがて KJV 聖書翻訳の福音書で使用されます。マルコによる福音書 6 章 25 節で、ヘロデヤは洗礼者ヨハネの頭を大皿に載せることを要求しています。 KJV は、ヘロディアスの言葉を次のように訳しています。 次第に 充電器には洗礼者ヨハネの頭。現代の翻訳は、今すぐに、そしてすぐに交換されます。要点は、ヘロディアが彼女の要求をすぐに満たしてくれることを望んでいたということです。



種まきの寓話の KJV 翻訳でも、次の句が使用されています。 次第に 道に落ちる種を説明する際に。この種には根がないので、しばらく続く。御言葉のために艱難や迫害が起こるとき、 次第に 彼は気分を害しています。現代訳では、種には根がないので、みことばが原因でトラブルや迫害が起こると、 早く 落ちる。





この句は、ルカによる福音書 21 章の終わりの時のしるしを説明する際にも出てきます。しかし、終わりはそうではありません 次第に。 戦争、地震、迫害、飢饉、壊滅的な出来事は確かに時の終わりが来る兆候ですが、すぐにではありません。恐れる代わりに、信者はしっかり立つように召されています(ルカ21:19)。私たちのキリストへの信仰は、私たちがしっかりと立つことを可能にします(ヘブル6:19)。ペテロが教えたように、私たちは油断せず、冷静に、祈りをこめて、人を愛するべきです(1ペテロ4:7-8)。



キリスト教徒にとって、よく知られている賛美歌がそう呼んでいるように、時の終わりは甘いものです。 1868年にサンフォード・フィルモア・ベネットによって書かれた、賛美歌「In the Sweet By and By」の言葉は、時とともに未来が信者にもたらす喜びと励ましを要約しています。

昼よりも美しい国があり、
そして信仰によって、私たちはそれを遠くに見ることができます。
父が途中で待っているから
そこに私たちの居場所を用意するために。

控える:
次第に甘い中で、
あの美しい海岸で会いましょう。
次第に甘い中で、
あの美しい海岸で会いましょう。

あの美しい海辺で歌おう
祝福された人々のメロディアスな歌。
そして、私たちの精神はもはや悲しむことはありません。
休息の祝福のため息ではありません。



Top